Stanislaw Jerzy Lec
1909-1966
  1. L'erreur devient erreur lorsqu'en naissant elle a valeur de vérité.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.25, Rivages poche n°306)
     
  2. Si vous détruisez les statues, préservez les socles. Ils peuvent toujours servir.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.26, Rivages poche n°306)
     
  3. Qu'est-ce qui nous retient à ce globe en dehors de la pesanteur ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.26, Rivages poche n°306)
     
  4. " Avec les eunuques on peut parler longtemps ", disait une dame de harem.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.26, Rivages poche n°306)
     
  5. Croyez-en l'expérience des ornithologues. Pour que les écrivains puissent déployer leurs ailes, il faut qu'ils aient toute liberté pour utiliser leurs plumes.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.27, Rivages poche n°306)
     
  6. Je crois volontiers que l'homme créera un jour l'homoncule, ou homme artificiel, mais pour l'amour du ciel, je le conjure de ne pas faire la même erreur que Dieu et de ne pas créer cet homme à sa propre image.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.28, Rivages poche n°306)
     
  7. J'ai rêvé cette nuit de la réalité. Quel soulagement quand je me suis réveillé !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.28, Rivages poche n°306)
     
  8. Je préfère l'inscription " Entrée interdite " à " Sans issue ".
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.28, Rivages poche n°306)
     
  9. Il se trouvera toujours des Esquimaux pour donner aux habitants du Congo des instructions sur la façon de lutter contre les grandes chaleurs.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.29, Rivages poche n°306)
     
  10. La première condition de l'immortalité, c'est la mort.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.29, Rivages poche n°306)
     
  11. Une pensée profonde exige de la hauteur.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.29, Rivages poche n°306)
     
  12. Peut-être que Dieu a choisi de faire de moi un athée ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.29, Rivages poche n°306)
     
  13. Une fenêtre qui donne sur le monde peut se couvrir avec un journal.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.30, Rivages poche n°306)
     
  14. " Je vais le menacer du doigt seulement ", dit-il en le posant sur la détente.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.31, Rivages poche n°306)
     
  15. Le foin n'a pas la même odeur pour les chevaux et pour les amoureux.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.32, Rivages poche n°306)
     
  16. J'ai connu quelqu'un qui avait l'oreille si incroyablement fausse que, s'il l'avait étayée par une théorie, il occuperait à coup sûr une position capitale dans l'histoire de la musique.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.33, Rivages poche n°306)
     
  17. Beau mensonge ? Attention ! C'est déjà de la création.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.33, Rivages poche n°306)
     
  18. Ne dis pas de mal de l'homme. Il écoute aux portes qui sont en toi.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.33, Rivages poche n°306)
     
  19. Même dans son silence, il y avait des fautes d'orthographe.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.36, Rivages poche n°306)
     
  20. L'homme n'est pas censé ignorer la loi. Mais la loi n'est pas censée non plus ignorer l'homme.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.36, Rivages poche n°306)
     
  21. N'ouvre jamais ta porte à ceux qui, de toute façon, l'ouvrent sans ta permission.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.37, Rivages poche n°306)
     
  22. Ne racontez pas vos rêves. Car si les freudiens arrivaient un jour au pouvoir ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.37, Rivages poche n°306)
     
  23. Même les masochistes finissent par tout avouer sous la torture. Par gratitude.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.37, Rivages poche n°306)
     
  24. Celui qui a une bonne mémoire a plus de facilités pour oublier beaucoup de choses.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.37, Rivages poche n°306)
     
  25. En enfer le diable est un personnage positif.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.38, Rivages poche n°306)
     
  26. Les pensées de certaines personnes sont si peu profondes qu'elles n'arrivent même pas au niveau de leur tête.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.38, Rivages poche n°306)
     
  27. J'ai rencontré quelqu'un qui avait si peu lu qu'il devait inventer lui-même ses citations de classiques.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.41, Rivages poche n°306)
     
  28. Quand on ne veut pas se mouiller, qu'on s'arrange au moins pour ne pas éclabousser les autres.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.41, Rivages poche n°306)
     
  29. Souviens-toi de ne jamais trahir la vérité ! Trahis certaines vérités !!
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.43, Rivages poche n°306)
     
  30. Quand les potins vieillissent, ils donnent des mythes.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.43, Rivages poche n°306)
     
  31. C'est très malsain de vivre. Quand on vit, on meurt.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.43, Rivages poche n°306)
     
  32. Lui ? Il est d'une ignorance encyclopédique !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.43, Rivages poche n°306)
     
  33. Je voulais dire au monde un seul mot. Comme je n'y arrivais pas, je suis devenu écrivain.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.44, Rivages poche n°306)
     
  34. Les femmes nues sont-elles intelligentes ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.44, Rivages poche n°306)
     
  35. Optimisme et pessimisme ne diffèrent que par la date de la fin du monde.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.46, Rivages poche n°306)
     
  36. Dramaturge : ventriloque de l'âme.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.49, Rivages poche n°306)
     
  37. L'insouciance tue. Les autres.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.50, Rivages poche n°306)
     
  38. Pouvez-vous imaginer une femme qui laisserait son bien-aimé lui raconter pendant mille et une nuits des histoires à dormir debout ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.56, Rivages poche n°306)
     
  39. Il faut parfois se taire pour se faire entendre.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.57, Rivages poche n°306)
     
  40. En qui je crois ? En Dieu, s'il existe.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.57, Rivages poche n°306)
     
  41. Le mérite de la découverte de l'Amérique ne revient pas aux Américains. Quelle honte !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.57, Rivages poche n°306)
     
  42. Il y a le petit vide et il y a le grand néant.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.58, Rivages poche n°306)
     
  43. Défense de saliver des yeux !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.58, Rivages poche n°306)
     
  44. J'ai rêvé d'une publicité pour contraceptifs : " Ceux qui ne naîtront pas vous béniront ! "
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.58, Rivages poche n°306)
     
  45. Celui qui est un génie mais qui ne le sait pas n'en est sans doute pas un.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.60, Rivages poche n°306)
     
  46. Le fait qu'il soit mort ne prouve absolument pas qu'il ait vécu.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.61, Rivages poche n°306)
     
  47. Entre en toi-même sans frapper !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.61, Rivages poche n°306)
     
  48. Il peut arriver qu'on ouvre la bouche d'admiration et qu'on la referme par un bâillement.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.61, Rivages poche n°306)
     
  49. Tu veux dissimuler ton visage ? Sors donc tout nu.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.62, Rivages poche n°306)
     
  50. Et si nous n'étions rien de plus que le souvenir de quelqu'un ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.62, Rivages poche n°306)
     
  51. Le plus souvent, la sortie se trouve là où était l'entrée.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.63, Rivages poche n°306)
     
  52. Le capitaine est le dernier à quitter le navire. C'est pour cela que les animaux dorment sur leurs deux oreilles pendant la tempête.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.64, Rivages poche n°306)
     
  53. Tous les dieux étaient immortels.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.65, Rivages poche n°306)
     
  54. Certains caractères sont inflexibles, mais ils sont extensibles.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.65, Rivages poche n°306)
     
  55. Les hommes auraient parfois besoin d'un " jour de congé de vie. "
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.66, Rivages poche n°306)
     
  56. Ne nous détournons pas les uns des autres ! Nous pourrions nous apercevoir que nous ne présentons des couleurs que d'un côté.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.66, Rivages poche n°306)
     
  57. Dis-moi avec qui tu dors, je te dirai de qui tu rêves.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.67, Rivages poche n°306)
     
  58. Il faut avoir beaucoup de patience pour apprendre à être patient.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.67, Rivages poche n°306)
     
  59. Avec les rêves aussi on peut faire des confitures. Il suffit d'ajouter des fruits et du sucre.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.67, Rivages poche n°306)
     
  60. Ce qu'on arrive pas à imaginer, on arrive souvent à l'acheter.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.70, Rivages poche n°306)
     
  61. Hésiter, c'est déjà prendre une décision.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.70, Rivages poche n°306)
     
  62. Réfléchis avant de penser !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.70, Rivages poche n°306)
     
  63. Il possédait des connaissances, mais il ne les fécondait pas.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.72, Rivages poche n°306)
     
  64. Si vous ne connaissez pas les langues étrangères, vous ne comprenez jamais le silence des étrangers.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.73, Rivages poche n°306)
     
  65. Ce n'est qu'après la création du monde qu'ont surgi un tas de choses qui n'étaient pas de ce monde.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.73, Rivages poche n°306)
     
  66. Est-ce que parmi les cannibales il y a des végétariens ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.76, Rivages poche n°306)
     
  67. À chaque sommet on est toujours au bord d'un précipice.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.77, Rivages poche n°306)
     
  68. On peut jouer faux avec virtuosité.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.77, Rivages poche n°306)
     
  69. Ah, quel calvaire ce fut ! Tout autour, rien que des femmes nues, habillées jusqu'au cou.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.77, Rivages poche n°306)
     
  70. Les puritains devraient porter des feuilles de vigne sur les yeux.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.78, Rivages poche n°306)
     
  71. Les pensées d'un auteur fécondent souvent des critiques qui avortent.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.78, Rivages poche n°306)
     
  72. On se sent parfois comme deux et deux qui ne font pas quatre.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.82, Rivages poche n°306)
     
  73. Une pensée qui fait long feu dépend aussi de la tête sur laquelle elle échoue.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.82, Rivages poche n°306)
     
  74. Quand vous sautez de joie, attention à ce que personne ne dérobe le sol sous vos pieds.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.83, Rivages poche n°306)
     
  75. Tout ce qui boite marche quand même.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.85, Rivages poche n°306)
     
  76. Certains n'ont jamais le moindre espoir, d'autres le perdent éternellement.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.85, Rivages poche n°306)
     
  77. Nous nous regardions dans les yeux : je ne voyais que moi-même et elle ne voyait qu'elle-même.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.88, Rivages poche n°306)
     
  78. Il faut vivre au papier carbone, pour prouver, en cas de disparition, qu'on a existé.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.88, Rivages poche n°306)
     
  79. Va-t'en, Satan ! Je suis avec la diablesse.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.89, Rivages poche n°306)
     
  80. Les uns aimeraient bien comprendre ce à quoi ils croient, les autres croire à ce qu'ils comprennent.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.89, Rivages poche n°306)
     
  81. Ne se suffisent à eux-mêmes intellectuellement que les génies et les crétins.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.91, Rivages poche n°306)
     
  82. Sésame, ouvre-toi : je veux sortir !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.91, Rivages poche n°306)
     
  83. Un monde sans psychopathes ? Il ne serait pas normal.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.92, Rivages poche n°306)
     
  84. L'analphabétisme d'autrui, lui aussi, empêche d'écrire.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.95, Rivages poche n°306)
     
  85. Certains souffrent d'une hypertrophie des glandes politiques.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.99, Rivages poche n°306)
     
  86. Il est un système dont nous ne parviendrons pas à sortir avant longtemps : le solaire.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.99, Rivages poche n°306)
     
  87. Le miroir du discours reflète souvent les parties génitales de l'homme.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.103, Rivages poche n°306)
     
  88. Il devrait exister une liste des prix de ce qu'il faut à tout prix.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.110, Rivages poche n°306)
     
  89. Il y a en lui un vide immense rempli jusqu'au bord d'érudition.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.114, Rivages poche n°306)
     
  90. Personne n'est assez bête pour ne pas faire semblant de temps en temps d'être bête.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.120, Rivages poche n°306)
     
  91. Quant tu es au sommet, tu as une bonne excuse : tu ne peux pas aller plus loin.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.126, Rivages poche n°306)
     
  92. C'est tout un art que de vendre en ayant rien à vendre.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.126, Rivages poche n°306)
     
  93. Pour être soi-même, il faut être quelqu'un.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.127, Rivages poche n°306)
     
  94. J'aime l'homme. Jamais je ne l'aurais créé.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.129, Rivages poche n°306)
     
  95. Les vrais élus n'ont pas le choix.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.129, Rivages poche n°306)
     
  96. Le monde n'est absolument pas fou, bien qu'il ne soit pas pour les hommes normaux. Il est pour les normalisés.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.130, Rivages poche n°306)
     
  97. Il avait bonne conscience. Elle n'avait pas beaucoup servi.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.131, Rivages poche n°306)
     
  98. Il suffit de succomber à des illusions pour ressentir des conséquences bien réelles.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.132, Rivages poche n°306)
     
  99. Les conversations sur la pluie et le beau temps deviendront intéressantes quand apparaîtront les premiers signes de la fin du monde.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.133, Rivages poche n°306)
     
  100. Ne mets pas tout dans le même sac, tu n'arriveras jamais à le soulever !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.137, Rivages poche n°306)
     
  101. On peut se retrouver au fond sans avoir atteint la profondeur.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.144, Rivages poche n°306)
     
  102. Je ne suis pas d'accord avec les mathématiques. Je considère qu'une somme de zéros donne un nombre menaçant.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.145, Rivages poche n°306)
     
  103. Nos jours sont comptés : par les statisticiens.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.149, Rivages poche n°306)
     
  104. Quand naît le pessimisme ? Quand deux optimistes différents se rencontrent.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.155, Rivages poche n°306)
     
  105. Une attitude rigide est parfois signe de paralysie.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.156, Rivages poche n°306)
     
  106. À ceux qui se taisent on ne peut enlever la parole.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.156, Rivages poche n°306)
     
  107. Le pain desserre les dents de tout le monde.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.157, Rivages poche n°306)
     
  108. Un seul faux pas, et tu deviens le point de mire d'autrui.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.157, Rivages poche n°306)
     
  109. J'aime lire certaines vies de saints à partir de la fin ; je me dis alors qu'il est possible de redevenir un homme.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.158, Rivages poche n°306)
     
  110. Racistes ! Ils n'acceptaient pas les noires pensées.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.160, Rivages poche n°306)
     
  111. A-t-on le droit de se considérer comme l'auteur de pensées qu'on n'a pas souhaitées ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.160, Rivages poche n°306)
     
  112. Fin de nécrologie : " Il n'est pas mort ! Il a changé de mode de vie. "
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.160, Rivages poche n°306)
     
  113. Certains devraient vivre une deuxième fois, comme récompense ; d'autres, comme châtiment.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.161, Rivages poche n°306)
     
  114. Ne provoquez pas un crétin pour qu'il écrive un chef-d'oeuvre, car s'il y parvenait ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.162, Rivages poche n°306)
     
  115. Tiré des progrès de la géométrie : une ligne générale ne se compose pas d'une quantité infinie de points de vue.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.162, Rivages poche n°306)
     
  116. Certains zèbres accepteraient même d'être en cage afin qu'on les prenne pour un cheval blanc.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.166, Rivages poche n°306)
     
  117. Les loups sont sans doute plus nobles que les agneaux, ils imaginent difficilement d'exister sans ces derniers, alors que les agneaux... N'insistons pas.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.167, Rivages poche n°306)
     
  118. On a parfois l'impression qu'habite en nous un colocataire.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.170, Rivages poche n°306)
     
  119. Méfiez-vous de ces botanistes qui affirment que l'arbre de la connaissance produit les racines du mal.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.173, Rivages poche n°306)
     
  120. Ceux qui oublient facilement ont plus de facilités pour réussir l'examen de la vie.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.180, Rivages poche n°306)
     
  121. Le plus difficile, c'est d'incendier l'enfer.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.181, Rivages poche n°306)
     
  122. Beaucoup considèrent que la petite croix placée près du nom de certains est un plus.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.182, Rivages poche n°306)
     
  123. Sois altruiste, respecte l'égoïsme des autres !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.184, Rivages poche n°306)
     
  124. Si j'avais su à l'époque ce que je sais aujourd'hui, je ne le saurais pas aujourd'hui.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.186, Rivages poche n°306)
     
  125. L'étroitesse d'esprit prend de larges proportions !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.187, Rivages poche n°306)
     
  126. Ce qui ne fait pas l'ombre d'un doute ne fait pas non plus la lumière sur lui.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.189, Rivages poche n°306)
     
  127. Connais-tu le mot de passe pour entrer en toi-même ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.190, Rivages poche n°306)
     
  128. Accepter des lauriers, c'est divulguer les mensurations de sa tête.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.193, Rivages poche n°306)
     
  129. Je me suis surpris plusieurs fois à me chercher moi-même sur le globe terrestre avec une loupe.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.194, Rivages poche n°306)
     
  130. Quelle horreur quand un bâillon est couvert de miel.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.194, Rivages poche n°306)
     
  131. Attention, tu peux être un lot pour la loterie des autres !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.194, Rivages poche n°306)
     
  132. Repère-toi toujours d'après la boussole, elle sait quand il faut trembler.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.195, Rivages poche n°306)
     
  133. Obsession maladive du porte-drapeau : penser qu'il est un drapeau.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.195, Rivages poche n°306)
     
  134. Suis bien le fil du temps pour pouvoir à tout moment t'y accrocher !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.196, Rivages poche n°306)
     
  135. Ce n'est qu'une fois transposée en action qu'on voit ce qu'une mise en scène peut faire d'une idée.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.197, Rivages poche n°306)
     
  136. Nous sommes rassasiés des carences des autres.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.197, Rivages poche n°306)
     
  137. Que voilà de vrais novateurs ! Leur charabia ne rappelle en rien le charabia d'il y a un an.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.198, Rivages poche n°306)
     
  138. Chaque régime finit par devenir un ancien régime.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.200, Rivages poche n°306)
     
  139. Quand les cannibales veulent goûter à la connaissance, ils coupent la langue des savants.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.200, Rivages poche n°306)
     
  140. L'humanisme survivra à l'espèce humaine !
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.201, Rivages poche n°306)
     
  141. À notre époque, il faut que le peuple soit motorisé pour qu'il ait des freins.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.201, Rivages poche n°306)
     
  142. Éternel argument des pygmées : " C'est nous qui sommes les plus près de la terre ! "
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.205, Rivages poche n°306)
     
  143. Les hommes étaient autrefois plus proches les uns des autres. Par obligation. Leurs armes ne portaient pas loin.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.206, Rivages poche n°306)
     
  144. Le véritable exhibitionnisme consiste à montrer ce qu'on n'a pas.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.206, Rivages poche n°306)
     
  145. Fixe une matraque à une loque, beaucoup diront que c'est un drapeau.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.209, Rivages poche n°306)
     
  146. Certains retrouvent leur équilibre quand la balance penche en leur faveur.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.211, Rivages poche n°306)
     
  147. Soyez autodidactes, n'attendez pas que la vie vous donne des leçons.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.213, Rivages poche n°306)
     
  148. Je regarde ce qu'il reste de singes dans la nature : " Vous ne deviendrez plus des hommes maintenant. Vous avez dû dépasser la date limite. "
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.213, Rivages poche n°306)
     
  149. L'histoire : une collection de faits qui n'étaient pas obligés de se produire.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.219, Rivages poche n°306)
     
  150. J'en connais certains qui s'excitent érotiquement pour se réaliser politiquement. Et inversement.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.220, Rivages poche n°306)
     
  151. Je suis infidèle ; je pourrais éprouver pour le prochain tyran les mêmes sentiments de haine que pour le précédent.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.227, Rivages poche n°306)
     
  152. Dommage qu'on ne puisse trouver le bonheur sur la route qui mène à lui.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.227, Rivages poche n°306)
     
  153. Tout le monde veut notre bien. Ne permettez pas qu'on vous le prenne.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.230, Rivages poche n°306)
     
  154. Et si la terre n'était qu'un petit astré-risque signalant un renvoi qui aurait échappé à notre attention ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.230, Rivages poche n°306)
     
  155. Ne fais pas confiance à ton coeur, il est assoiffé de ton sang.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.231, Rivages poche n°306)
     
  156. Celui qui maîtrise la langue garde souvent le silence.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.232, Rivages poche n°306)
     
  157. L'homme est comme l'escargot : le chemin qu'il doit prendre pour arriver jusqu'à lui-même est tortueux.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.235, Rivages poche n°306)
     
  158. Certains qui ont vu clair doivent souvent s'en tirer en feignant d'être aveugles.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.236, Rivages poche n°306)
     
  159. Les ruines : des signes mnémotechniques de l'histoire.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.247, Rivages poche n°306)
     
  160. Parfois, ce n'est qu'en quittant la scène qu'on peut savoir quel rôle on a joué.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.250, Rivages poche n°306)
     
  161. La pensée devrait être d'une profondeur telle que le bras du pouvoir ne puisse l'atteindre.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.251, Rivages poche n°306)
     
  162. Contempler le monde ne coûte rien. Ce qu'il faut payer ensuite, ce sont les commentaires.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.253, Rivages poche n°306)
     
  163. Faut-il sauter à la gorge de l'artiste pour qu'il prenne une profonde inspiration ?
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.254, Rivages poche n°306)
     
  164. Les idées de fond qu'on n'arrive pas à traduire de leur langue maternelle dans une autre ne possèdent aucune charge d'humanisme. Ce sont des incantations tribales.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.263, Rivages poche n°306)
     
  165. Le contexte des mots, c'est le monde.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.267, Rivages poche n°306)
     
  166. La presse oppresse.
    (Nouvelles pensées échevelées, trad. André et Zofia Kozimor, p.269, Rivages poche n°306)