Elias Canetti
1905-1994
  1. Collectionneurs d'ultimes regards : comme je plains les résignés qui, en mourant, renoncent à tous ceux qui vivent et vivront.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.9, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  2. Il est embarrassant d'expliquer des réflexions : c'est comme si l'on se rétractait.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.12, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  3. Qui a trop de paroles ne peut que rester seul.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.14, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  4. Qu'adviendra-t-il de l'image que les morts ont laissée dans tes yeux ? Comment la transmettras-tu ?
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.16, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  5. Si tu écris ta vie, chaque page devrait apporter quelque chose dont personne n'a jamais eu vent.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.19, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  6. " Comme Solon pleurait la mort de son fils et que quelqu'un lui disait : "Tes larmes n'y changeront rien", il répondit : "C'est justement parce que je ne peux rien y changer que je pleure." "
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.19, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  7. Saisir les hommes dans leur diversité est une aspiration élémentaire qu'il conviendrait de cultiver.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.22, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  8. La réussite est la place qu'on occupe dans les journaux. La réussite est l'insolence d'un jour.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.23, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  9. Personne n'a d'ami pour tout ce qu'il est : ce serait de la corruption.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.28, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  10. L'esprit se nourrit du hasard, encore doit-il le saisir au vol.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.28, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  11. Qu'il le veuille ou non, celui qui s'étudie lui-même étudie toutes choses. Il apprend à se voir, mais tout à coup, pour autant qu'il ait été honnête, il découvre tout le reste, et ce reste est aussi riche que lui, et même, couronnement suprême, plus riche.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.31, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  12. S'étonner de chaque vie : est-ce cela, la compassion ?
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.37, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  13. Il n'a gardé d'immense qu'une chose, une seule : la patience. Mais toute nouveauté a besoin d'impatience pour naître.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.37, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  14. Dieu a été interrompu par l'homme.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.43, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  15. N'explique rien, ne donne aucune clé. Laisse quelque chose à faire à ceux qui auraient envie de se casser la tête.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.51, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  16. Le cosmos déçoit. Le cosmos déchoit.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.52, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  17. Tout ce qu'on est capable de réaliser devrait conduire à vénérer des êtres meilleurs que soi.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.55, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  18. Écrire jusqu'au moment où le bonheur d'écrire vous fait douter de votre propre malheur.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.68, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  19. Montaigne, celui qui dit moi. " Moi " en tant qu'espace, non en tant que position.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.69, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  20. Chacun ne devrait-il pas réussir une phrase ? Collectionner les phrases de ceux à qui rien d'autre ne réussit.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.77, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  21. Il embrassa la dernière pensée de celle qu'il aimait et s'éteignit.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.83, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  22. Aucun poème ne peut donner une image véridique de notre monde. L'image vraie, horrible de ce monde est le journal.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.94, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  23. Je me demande vraiment comment quelqu'un peut étudier la littérature s'il l'aime tant soit peu. Ne craint-il pas de niveler en quelque sorte tous les noms ?
    Je me représente plus volontiers les écrivains comme des patineurs tournoyant élégamment les uns autour des autres.

    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.105, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  24. Qui n'a rien à penser recourt au dictionnaire.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.112, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  25. D'accord, il ne sait rien. Mais il le sait de mieux en mieux.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.115, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  26. " Dialogue ", disent ceux qui brûlent de parler.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.116, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  27. Un ennemi peut devenir très désagréable, mais il ne sera jamais aussi ennuyeux qu'un adepte.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.117, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  28. Et si la mort n'existait pas, par quoi remplacerait-on la douleur de la séparation ? Serait-ce la seule vertu de la mort : satisfaire ce besoin, en nous, de la plus grande des douleurs, sans laquelle nous ne mériterions pas d'être appelés des hommes ?
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.119, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  29. Peu importe qu'une idée soit plus ou moins neuve : ce qui importe, c'est qu'elle le devienne.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.120, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  30. Il y a des inimitiés dont il ne faut pas se priver. Se taire, c'est se corrompre.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.121, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  31. C'est en voyant décerner des distinctions à d'autres qu'on mesure le ridicule de celles qu'on reçoit.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.124, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  32. " Une grappe de raisin qui en voit une autre mûrit. "
    Proverbe byzantin

    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.140, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  33. Personne ne connaît le coeur secret de l'horloge.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.151, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  34. Comment pourrais-je m'ennuyer tant que je connais des mots ?
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.153, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  35. Lire jusqu'à ne plus comprendre la moindre phrase, c'est commencer à lire.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.169, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  36. Ne laisse pas s'écouler de jour sans signes. Quelqu'un en aura besoin.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.176, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  37. Dis ce qui t'est le plus personnel, dis-le, il n'y a que cela qui importe, n'en rougis pas : les généralités se lisent dans les journaux.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.181, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  38. Il faut se dire que les malentendus sont féconds. Il ne faut pas les mépriser.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.184, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)
     
  39. Pourquoi supportes-tu chacun ? Parce qu'il dure si peu.
    (Le coeur secret de l'horloge, trad. Walter Weideli, p.188, Éd. Livre de Poche - Biblio n°3287)